Dịch thuật công chứng giấy chứng tử

Dịch thuật công chứng giấy chứng tử đòi hỏi sự chuyên môn và uy tín cao từ các đơn vị cung cấp. Điều này nhằm đảm bảo tính chính xác của bản dịch, tránh gây ảnh hưởng đến các quy trình pháp lý như: Quyền thừa kế tài sản, thừa hưởng bảo hiểm nhân thọ,... của khách hàng. Hiểu rõ điều đó, Á Châu với hơn 14 năm kinh nghiệm hỗ trợ dịch thuật công chứng cho hàng ngàn khách hàng, tự tin mang đến giải pháp dịch thuật giấy khai tử chính xác, nhanh chóng đảm bảo góp phần giúp bạn hoàn thành công việc thuận lợi nhất.

Nhằm đảm bảo chất lượng của bản dịch và sự hài lòng tuyệt đối của khách hàng. Chúng tôi là đơn vị tiên phong cam kết.

Hoàn tiền 100% nếu sai sót dịch lớn hơn 10%

Giấy chứng tử là gì? Tại sao cần phải dịch thuật giấy chứng tử?

Giấy chứng tử là gì?

Giấy chứng tử (Death Certificate) là một văn bản pháp lý do cơ quan nhà nước có thẩm quyền cấp để xác nhận và ghi chép thông tin về cái chết của một người. Loại tài liệu này này thường được cấp cho gia đình, thân nhân hoặc đại diện hợp pháp của người đã chết. Giấy chứng tử có vai trò quan trọng trong nhiều trường trường hợp. Phổ biến có thể kể đến: đăng ký khai tử, thừa kế tài sản, bảo hiểm nhân thọ,..

Tại sao cần dịch thuật giấy chứng tử

Việc dịch thuật giấy chứng tử là cần thiết trong một số trường hợp sau:

 - Khi người đã chết có quốc tịch nước ngoài: Giấy chứng tử cần được dịch sang ngôn ngữ của quốc gia sở tại để làm thủ tục hành chính, pháp lý tại nước ngoài.

 - Khi người đã chết có tài sản ở nước ngoài: Giấy chứng tử cần được dịch sang ngôn ngữ của quốc gia sở hữu tài sản để làm thủ tục thừa kế.

 - Khi người đã chết có con đang học tập ở nước ngoài: Giấy chứng tử cần được dịch sang ngôn ngữ của quốc gia nơi con đang học tập để làm thủ tục xin học bổng, hỗ trợ,...

Á châu dịch thuật công chứng giấy chứng tử với hơn 58 ngôn ngữ

Á Châu có đội ngũ 7000 biên dịch viên có trình độ chuyên môn cao, am hiểu về luật pháp Việt Nam và quốc tế. Cùng với đó là liên kết cùng các tổ chức hành nghề công chứngcông chứng viên có thẩm quyền, chúng tôi tự tin là đơn vị hàng đầu cung cấp dịch vụ dịch thuật công chứng giấy chứng tử sang hơn 58 ngôn ngữ khác nhau.

Từ những ngôn ngữ phổ biến như: Tiếng Anh, tiếng Hàn, tiếng Nhật, tiếng Trung,... cho đến những ngôn ngữ ít được sử dụng như: Tiếng Nepal, tiếng Pakistan, tiếng Bangladesh, tiếng Kazakhstan, tiếng Iran,…

Cam kết hoàn tiền 100% nếu sai sót dịch lớn hơn 10%

Chi phí dịch thuật công chứng giấy chứng tử tại Á Châu là bao nhiêu?

Bên cạnh chất lượng bản dịch, giá thành cũng là chi tiết được luôn Á Châu chú trọng tối ưu. Đối với chi phí dịch thuật công chứng giấy chứng tử, Á Châu dựa vào một số yếu tố sau:

Số lượng tài liệu cần dịch thuật và công chứng. (Tham khảo: Giá dịch thuật 1 trang a4)

Ngôn ngữ nguồn và ngôn ngữ đích.

Tốc độ dịch thuật.

Tùy thuộc vào nhu cầu của khách hàng, mức giá của Á Châu cũng thay đổi linh hoạt. Do đó, nếu muốn biết giá chính xác và chi tiết nhất đối với giấy tờ cần dịch của mình. Quý khách hãy liên hệ với chúng tôi qua hotline 0968.292.334. Hoặc địa chỉ email: info@achautrans.com. Đội ngũ tư vấn viên của Achautrans sẽ giải đáp mọi thắc mắc của Quý khách nhanh chóng nhất.

Dù nắng hay mưa, dù trưa hay tối

Chúng tôi vẫn luôn tư vấn và hỗ trợ Quý khách hàng 24/7 bằng cả trái tim

Quy trình dịch thuật và công chứng giấy khai tử chuyên nghiệp tại Á Châu

Để đảm bảo chất lượng dịch vụ tốt nhất, Dịch thuật Á Châu áp dụng quy trình 6 bước cho mọi dự án:

Tiếp nhận và kiểm tra tài liệu

Á Châu tiếp nhận yêu cầu của khách hàng bằng nhiều cách: Zalo, email hoặc đến trực tiếp văn phòng.

Lựa chọn đội ngũ dịch giả

Đội ngũ quản lý phân tích kỹ lưỡng tài liệu và yêu cầu của khách hàng. Từ đó lên kế hoạch thời gian và phân công biên dịch viên phù hợp nhất với từng dự án.

Tiến hành dịch thuật

Biên dịch viên chuyên nghiệp của Á Châu tiến hành dịch thuật một cách nhanh chóng và chính xác.

Hiệu đính và sửa lỗi bản dịch

Những chuyên gia dày dặn kinh nghiệm trong ngành sẽ hiệu đính và sửa lỗi bản dịch, đảm bảo tính chính xác về ngữ pháp cũng như sự trôi chảy về mặt văn phong.

Công chứng bản dịch

Á Châu gửi bản dịch đến các tổ chức hành nghề công chứng uy tín để thực hiện công chứng bản dịch.

Bàn giao tài liệu

Tài liệu hoàn thiện sẽ được trao đến tay khách hàng theo thỏa thuận ban đầu. Thông qua hình thức online hoặc offline tùy thuộc sự lựa chọn của Quý khách.

Thời gian thực hiện dịch thuật và công chứng giấy khai tử mất bao lâu?

Đối với các tài liệu có độ dài khoảng 300 từ, chỉ cần 2-3 giờ để hoàn thànhdịch thuật. Công đoạn công chứng cho một bản dịch chuẩn cũng chỉ tốn khoảng 30 phút.

Với quy trình dịch thuật chuyên nghiệp và đội ngũ biên dịch viên dày dặn kinh nghiệm, Á Châu cam kết hoàn thiện toàn bộ dịch vụ dịch thuật và công chứng trong khoảng thời gian từ 3 đến 5 ngày cho mọi dự án. Chúng tôi luôn nỗ lực để đáp ứng tất cả yêu cầu về mặt thời gian từ phía Quý khách.

Hãy yên tâm giao phó công việc dịch thuật và công chứng giấy khai tử cho Achautrans. Chúng tôi sẽ cam kết mang đến cho bạn dịch vụ nhanh chóng, chất lượng và đáng tin cậy.

Khách hàng nói gì?

Xem tất cả

Chúng tôi đã làm được gì

14

Năm kinh nghiệm

50.000+

Khách hàng

100.000+

Dự án hoàn thành

98%

Dự án phản hồi tốt

7.000+

Dịch giả

80%

Cử nhân ngôn ngữ

Blog dịch thuật

Xem tất cả

Đánh giá của Quý khách về dịch vụ này

Rate this page