Dịch vụ dịch thuật tiếng

Nhật Bản

Với tiêu chí "Nhanh chóng - Chính xác - Uy tín", chúng tôi cam kết cung cấp cho khách hàng dịch vụ dịch thuật tiếng Nhật Bản giá rẻ và đáp ứng mọi yêu cầu về thời gian và chất lượng.

Với đội ngũ dịch giả chuyên nghiệp và trình độ chuyên môn cao, chúng tôi tự hào là đơn vị cung cấp dịch vụ dịch thuật tốt nhất tại Hà Nội, mang đến cho khách hàng sự hài lòng tuyệt đối về giá cả.

Hoàn tiền 100% nếu sai sót dịch lớn hơn 10%

Vui lòng xem báo giá dịch công chứng tiếng Nhật?

Tầm quan trọng của dịch thuật trong sự phát triển hợp tác Việt-Nhật

Khi sự hợp tác phát triển giữa Việt Nam và Nhật Bản ngày càng đa dạng và sâu rộng hơn đòi hỏi cần phải có sự tương đồng về ngôn ngữ. Để đạt được điểm chung này, bắt buộc phải có dịch vụ dịch thuật để dịch từ ngôn ngữ bất kỳ sang Tiếng Việt rồi dịch từ tiếng Việt sang tiếng Nhật và ngược lại.

Công ty dịch thuật Á Châu là một đơn vị chuyên cung cấp dịch vụ dịch thuật tiếng Nhật Bản giá rẻ cho các cơ quan, đơn vị, tổ chức trong tất cả các ngành, nghề, lĩnh vực chuyên môn.

 

Vì sao dịch tiếng Nhật trở nên phổ biến hơn bao giờ hết?

Vì sao dịch vụ dịch thuật tiếng Nhật Bản trở nên phổ biến hơn bao giờ hết?

Trong thời điểm hiện nay, tất cả các quốc gia đều chung tay hướng tới một "thế giới phẳng" không có khoảng cách và rào cản về vị trí địa lý và ngôn ngữ. Chính vì thế dịch tiếng Nhật Bản sang tiếng Việtdịch tiếng Việt sang tiếng Nhật Bản là nhu cầu tất yếu của mối quan hệ hợp tác phát triển Việt - Nhật.

Dịch vụ dịch tiếng Nhật Bản giúp cho sự phát triển kinh tế của các tổ chức, các nhà máy sản xuất kinh doanh.

Tại thị trường Việt Nam, Nhật Bản là quốc gia viện trợ lớn nhất, hiện nay đã có khoảng 1.500 doanh nghiệp lớn, nhỏ và vừa của Nhật hiện đang hoạt động tại Việt Nam. Chính vì thế dịch vụ dịch thuật tiếng Nhật giúp cho các hoạt động kinh tế hợp tác nói chung được tiến triển theo chiều hướng đôi bên cùng có lợi.

Dịch thuật công chứng còn giúp sự giao lưu học hỏi nền văn hóa giữa hai quốc gia đặc biệt là dịch tiếng Nhật trong ngành giáo dục giúp cho sinh viên hai nước có thể học tập sinh sống và làm việc trên cả hai quốc gia được thuận lợi.

Dịch vụ dịch thuật tiếng Nhật còn giúp cho Việt Nam quảng bá hình ảnh đất nước, con người Việt Nam với nước bạn qua đó cũng sẽ thúc đẩy ngành "công nghiệp không khói" phát triển.

Dù nắng hay mưa, dù trưa hay tối

Chúng tôi vẫn luôn tư vấn và hỗ trợ Quý khách hàng 24/7 bằng cả trái tim

Dịch vụ dịch thuật tiếng Nhật Bản nhanh chóng, giá rẻ tại Á Châu

Với những chuyên gia dịch thuật tay nghề cao, dịch thuật tiếng Nhật Bản giá rẻ tại Á Châu đang ngày càng được đánh giá cao và đáp ứng được nhu cầu đa dạng của thị trường khu vực.

Dịch vụ dịch thuật tiếng Nhật sang tiếng Việt

Dịch từ tiếng Nhật Bản sang tiếng Việt là một trong những dịch vụ dịch thuật được Á Châu cung cấp, chuyên dịch các tài liệu tiếng Nhật sang tiếng Việt.

Thời gian dịch nhanh chóng và chuẩn xác.

Phục vụ cho việc giao dịch giữa các Công ty, tập đoàn, doanh nghiệp giữa Việt Nam và Nhật Bản.

Dịch vụ dịch thuật tiếng Việt sang tiếng Nhật Bản

Dịch từ tiếng Việt sang tiếng Nhật Bản thì ngược lại sẽ dịch các tài liệu, hóa đơn, hợp đồng, báo cáo tài chính… Từ ngôn ngữ tiếng Việt sang tiếng Nhật (Japanese).

Các dịch thuật viên của Công ty dịch thuật Á Châu thực hiện theo quy trình chuẩn nên sẽ đảm bảo về tính chính xác từ nội dung đến ngữ pháp của bản dịch.

Dịch vụ dịch thuật tiếng Nhật Bản sang hơn 58 ngôn ngữ khác nhau

Á Châu cung cấp dịch thuật chuyên nghành chuyên nghiệp từ tiếng Nhật Bản sang hơn 58 ngôn ngữ khác trên toàn thế giới. Nổi bật như: tiếng Anh, tiếng Trung, tiếng Thái, tiếng Hàn, tiếng Pháp,.... Với đội ngũ biên dịch viên giàu kinh nghiệm và tận tâm, chúng tôi cam kết mang đến cho khách hàng những bản dịch chính xác, rõ ràng và đáp ứng nhu cầu của từng cá nhân, doanh nghiệp hay tổ chức.

Bất kể văn bản tài liệu của khách hàng có độ phức tạp như thế nào, chúng tôi sẽ đảm bảo hoàn thành trong thời gian ngắn nhất, đảm bảo chất lượng và tính bảo mật cho tài liệu dịch thuật của khách hàng.

Dịch vụ dịch thuật công chứng tiếng Nhật Bản tại Hà Nội

Tại thị trường Hà Nội, hiện nay có rất nhiều công ty, trung tâm dịch công chứng tiếng Nhật. Tuy nhiên, tiếng Nhật là một ngôn ngữ xếp vào hàng khó nhất trên thế giới, chính vì vậy không phải đơn vị nào cũng có thể dịch thuật một cách chính xác và phù hợp với phong cách ngôn ngữ và văn hóa đa dạng của Nhật Bản.

Công ty dịch thuật Á Châu là đơn vị cung ứng các dịch vụ dịch thuật từ tiếng Nhật Bản sang tiếng Việt một cách nhanh chóng, chính xác và chất lượng cao trong tất cả các ngành, nghề lĩnh vực kinh tế, văn hóa, xã hội, y tế, giáo dục, du lịch… dưới nhiều hình thức khác nhau như: Hợp đồng, hồ sơ, báo cáo tài chính...

Chúng tôi luôn cam kết bảo mật thông tin tài liệu dịch của bạn một cách tuyệt đối và dịch thuật tiếng Nhật giá rẻ nhất tại thị trường Hà Nội.

Dịch thuật tiếng Nhật Bản đa chuyên ngành, uy tín tại Hà Nội

Á Châu tự hào là đơn vị cung cấp dịch vụ dịch thuật tiếng Nhật Bản đa chuyên ngành, chúng tôi cam kết mang đến cho Quý khách hàng những bản dịch chất lượng và chính xác nhất cùng với đội ngũ chuyên viên dịch thuật có kinh nghiệm cao.

Dịch thuật chuyên ngành pháp luật

Hợp pháp hóa lãnh sự

Pháp luật, tư pháp

Dịch thuật chuyên ngành xây dựng

Xây dựng, kiến trúc

Hồ sơ thầu xây dựng

Dịch thuật chuyên ngành vận tải

Ô tô, hàng không, vận tải

Dịch thuật chuyên ngành quảng cáo / marketing / truyền thông

Dịch thuật tờ rơi, brochure, catalogue

Dịch thuật marketing, quảng cáo

Dịch phim / Dịch thuật phụ đề / lồng tiếng theo tiếng

Dịch, thuyết minh phim, video

Dịch phụ đề phim và video

Dịch thuật ngành du lịch

Du lịch, lữ hành

Lý do bạn nên chọn dịch vụ dịch thuật tiếng Nhật tại Á Châu

Đến với chúng tôi, khách hàng sẽ được trải nghiệm dịch vụ dịch từ tiếng Nhật sang tiếng Việt và ngược lại một cách nhanh chóng, chuẩn xác và giá cả hợp lý, được đảm bảo bởi đội ngũ chuyên môn và kinh nghiệm đầy đủ.

Chất lượng dịch thuật tuyệt vời

Được thực hiện bởi đội ngũ chuyên viên dịch thuật chuyên nghiệp, có kinh nghiệm và am hiểu về ngôn ngữ, văn hóa. Bản dịch sẽ được chuẩn xác, truyền tải đúng nội dung và ý nghĩa của tài liệu gốc.

Đáp ứng mọi yêu cầu khách hàng

Chúng tôi luôn cam kết về thời gian giao hàng và đảm bảo đúng hạn, giúp Quý khách tiết kiệm thời gian và đạt được kế hoạch công việc.

Dịch vụ chuyên nghiệp với giá cả hợp lý

Quý khách sẽ nhận được sự đầu tư tối ưu cho chất lượng dịch vụ, đồng thời chúng tôi còn có các ưu đãi, chính sách giảm giá đặc biệt cho khách hàng thân thiết hay dự án lớn.

Hoàn tiền 100% nếu dịch sai >10%

Chúng tôi cam kết hoàn lại 100% chi phí nếu phần nội dung dịch thuật sai lệch vượt quá 10%. Hãy yên tâm tin tưởng và lựa chọn Á Châu để được trải nghiệm dịch vụ chuyên nghiệp và đáng tin cậy nhất.

Sử dụng công nghệ dịch thuật tiên tiến

Chúng tôi luôn sử dụng các công nghệ tiên tiến và các phần mềm dịch thuật tiếng Nhật để đảm bảo độ chính xác và hiệu quả tối đa cho quá trình dịch thuật. Quý khách hoàn toàn yên tâm về chất lượng bản dịch mà chúng tôi cung cấp!

Cam kết chính xác và bảo mật

Á Châu cam kết bảo vệ thông tin của khách hàng và không chia sẻ với bên thứ ba, đảm bảo tính riêng tư và bảo mật của dữ liệu.

Chi phí dịch vụ dịch thuật và công chứng tiếng Nhật Bản tại Á Châu

Chi phí gói tiêu chuẩn tại Á Châu áp dụng cho hầu hết các chuyên ngành phổ biến như: Hồ sơ du học, hồ sơ công chứng, kinh tế, tài chính, văn học, kế toán, kiểm toán, môi trường... Với việc nghiên cứu kĩ các khâu để tiết kiệm chi phí nhưng vẫn mang lại chất lượng dịch thuật hoàn hảo. Á Châu cam kết sẽ giúp cho khách hàng tiết kiệm chi phí mà vẫn có được sự chuyên nghiệp và chất lượng.

Còn với gói phí chuyên ngành, chúng tôi chuyển ngữ các tài liệu mang tính chất chuyên ngành cao, cần chuyên gia có chuyên môn sâu dịch và soát lỗi để đảm bảo chất lượng tốt nhất, đúng với phong cách ngôn ngữ chuyên ngành. Chúng tôi sẽ mang đến cho Quý khách hàng sự chuyên nghiệp, tận tâm và đáp ứng mọi nhu cầu của khách hàng.

Báo giá phí dịch vụ dịch thuật tài liệu tiếng Nhật Bản

GÓI TIÊU CHUẨN

Giá từ 85.000đ/ trang

Soát lỗi cơ bản

Phù hợp: Hồ sơ công chứng, tài liệu kinh tế, tài chính, tài liệu văn học, tài liệu môi trường...

Giá 1 trang tương đương 300 từ

GÓI CHUYÊN NGÀNH

Giá từ 110.000đ/ trang

Soát lỗi bởi chuyên gia

Phù hợp: Tài liệu hướng dẫn sử dụng, vận hành, tài liệu kỹ thuật, MSMS...

Giá 1 trang tương đương 300 từ

Nếu Quý khách cần chuyển ngữ từ tiếng Nhật sang tiếng Việt, hãy liên hệ ngay với chúng tôi qua Hotline: 0968.292.334 hoặc gửi tài liệu vào địa chỉ email: info@achautrans.com. Chúng tôi sẽ tư vấn và báo giá dịch thuật chi tiết cho Quý khách hàng.

Báo giá phí công chứng tài liệu tiếng Nhật

Khi sử dụng dịch vụ dịch thuật công chứng tiếng Nhật Bản, ngoài phí dịch thuật, bạn còn phải trả phí công chứng tùy vào loại công chứng mà bạn cần. Có hai loại công chứng là công chứng tư nhâncông chứng tư pháp.

Nếu bạn không chắc chắn loại công chứng nào được yêu cầu cho tài liệu của mình, hãy liên hệ với đơn vị tiếp nhận hồ sơ để biết rõ. Cả hai loại công chứng đều có giá trị pháp lý như nhau, nên nếu không yêu cầu công chứng tư pháp, bạn có thể chọn công chứng tư nhân để tiết kiệm thời gian và chi phí.

  • Phí công chứng tư nhân là khoảng 85.000 VNĐ cho một bộ tài liệu
  • Phí công chứng tư pháp thì từ 120.000 đến 160.000 VNĐ cho một bộ tài liệu.
  • Nếu bạn muốn công chứng gấp trong ngày, phí sẽ tăng thêm 150.000 VNĐ.

Lưu ý rằng phí công chứng tính theo bộ tài liệu, không phải theo số trang

Báo giá dịch vụ dịch thuật công chứng nhanh và chính xác?

Chúng tôi cam kết gửi báo giá trong vòng 15 phút kể từ khi nhận được thông tin.

✅ Giá 1 trangChỉ từ 85.000đ
✅ Cam kếtHoàn tiền 100% nếu sai >10%
✅ Thông tinBảo mật tuyệt đối
✅ Phát sinhCam kết không có chi phí phát sinh

Cam kết hoàn tiền 100% nếu sai sót dịch lớn hơn 10%

Á Châu là đơn vị dịch thuật tiên phong khẳng định về chất lượng dịch vụ của mình bằng cách đặt cam kết hoàn tiền 100% cho khách hàng nếu bản dịch mà chúng tôi cung cấp có tỷ lệ lỗi vượt quá 10%. Với cam kết này, chúng tôi muốn khách hàng hoàn toàn yên tâm vào sự chính xác và đáng tin cậy của bản dịch do Á Châu thực hiện.

Chúng tôi đã làm được gì

10

Năm kinh nghiệm

30.000+

Khách hàng

68.000+

Dự án hoàn thành

98%

Dự án phản hồi tốt

7.000+

Dịch giả

80%

Cử nhân ngôn ngữ

Khách hàng nói gì?

Xem tất cả

Tư vấn dịch vụ dịch thuật và công chứng tiếng Nhật miễn phí

Với dịch vụ tư vấn miễn phí, chúng tôi sẽ giúp khách hàng giải đáp mọi thắc mắc và tư vấn cho khách hàng về các dịch vụ dịch thuật và công chứng tiếng Nhật của chúng tôi, từ quy trình, thời gian hoàn thành, đến chi phí và các yêu cầu khác. Quý khách hàng hoàn toàn có thể yên tâm và tin tưởng chúng tôi với các nhu cầu dịch tiếng Nhật của mình.

Hãy liên hệ với chúng tôi ngay hôm nay để được tư vấn miễn phí và chọn lựa dịch vụ dịch thuật và công chứng tiếng Nhật chất lượng nhất tại Á Châu.

Câu hỏi thường gặp về dịch thuật tiếng Nhật

Sau đây là những câu hỏi thường gặp về dịch thuật và công chứng tiếng Nhật Bản mà chúng tôi tổng hợp:

Tại sao dịch thuật tiếng Nhật lại quan trọng?

Dịch thuật tiếng Nhật là rất quan trọng trong thời đại hiện nay vì nó giúp các doanh nghiệp và cá nhân tạo ra một kết nối toàn cầu thông qua ngôn ngữ.

Nhật Bản là một trong những quốc gia có nền kinh tế phát triển và các công ty Nhật Bản có sức ảnh hưởng toàn cầu. Vì vậy, việc dịch thuật tiếng Nhật là cần thiết để có thể giao tiếp và liên kết với khách hàng, đối tác và người lao động Nhật Bản.

Thời gian dịch thuật và công chứng tiếng Nhật mất khoảng bao lâu?

Tại Á Châu, thời gian dịch thuật công chứng phụ thuộc vào độ khó, độ phức tạp của tài liệu cũng như số lượng trang cần dịch. Thông thường thời gian dịch thuật công chứng tiếng Nhật sẽ rơi vào khoảng 1 cho đến 5 ngày làm việc tùy theo độ khó của dự án đó.

Nếu Quý khách đang cần gấp, hãy yên tâm với dịch vụ dịch thuật lấy nhanh trong ngày tại Á Châu. Chúng tôi sẽ đảm bảo thời gian dịch thuật công chứng sẽ được rút ngắn xuống chỉ trong vài giờ hoặc 1 ngày làm việc để đáp ứng nhu cầu của khách hàng.

Làm thế nào để chọn được một đơn vị dịch thuật tiếng Nhật chất lượng?

Để chọn được một đơn vị dịch thuật tiếng Nhật chất lượng, bạn nên xem xét các yếu tố sau:

+ Kinh nghiệm và chuyên môn của đội ngũ dịch giả: Bạn nên kiểm tra xem đơn vị đó đã hoạt động trong ngành dịch thuật bao lâu và có bao nhiêu khách hàng hài lòng. Ngoài ra, bạn cũng nên tìm hiểu về chuyên môn của đội ngũ dịch giả và đảm bảo rằng họ có kiến thức sâu rộng về lĩnh vực bạn cần dịch.

+ Chất lượng và quy trình kiểm soát chất lượng: Đảm bảo rằng dịch vụ dịch thuật của bạn có quy trình kiểm soát chất lượng để đảm bảo rằng bản dịch được cung cấp đúng chất lượng.

+ Phản hồi của khách hàng và đánh giá trên trang web: Nếu bạn muốn đánh giá chất lượng của dịch vụ dịch thuật tiếng Nhật, bạn có thể xem các đánh giá và phản hồi của khách hàng trên trang web của dịch vụ đó.

Có thể tự dịch tiếng Nhật có được hay không?

Dịch thuật tiếng Nhật là một công việc đòi hỏi kiến thức về ngôn ngữ, văn hóa cũng như chuyên môn trong lĩnh vực cần dịch. Nếu bạn không có đủ kinh nghiệm và kiến thức, tự dịch tiếng Nhật có thể gặp phải nhiều khó khăn và dẫn đến sai sót nghiêm trọng trong bản dịch. Vì vậy, chúng tôi khuyến khích bạn nên tìm đến các đơn vị dịch thuật chuyên nghiệp để đảm bảo được chất lượng và tính chính xác của bản dịch.

Có nên sử dụng công cụ dịch tiếng Nhật miễn phí trên mạng không?

Dịch miễn phí trên mạng là cách người dùng sử dụng công cụ dịch miễn phí và không phải trả bất cứ khoản chi phí nào. Tuy nhiên nhược điểm mà hình thức này mang lại cũng khá nhiều như:

+ Không đảm bảo văn phong của bản dịch : Vì là công cụ do AI lập trình nên sẽ không thể có được cảm xúc, mạch văn, cách thấu hiểu giống như con người. Chính vì vậy khi dịch bằng ngôn ngữ của hệ thống thì câu văn thường thô về mặt ngữ nghĩa.

+ Dịch sót từ : Rất nhiều công cụ sẽ chỉ dịch được nghĩa của từ một cách phổ biến, thông dụng không thể dịch nghĩa của từ trong từng hoàn cảnh đặc biệt là trong các lĩnh vực chuyên ngành.

+ Dịch không sát nghĩa : Như đã phân tích ở trên do hệ thống công cụ sẽ không thể dịch từ trong từng hoàn cảnh nhất định nên việc dịch nhiều từ không sát nghĩa là điều tất nhiên.

+ Không đảm bảo về tính pháp lý của bản dịch : Khi dịch bằng công cụ dịch bản dịch của bạn sẽ không có tính pháp lý.

Như có thể thấy, tuy mất phí, nhưng khi dịch tại dịch thuật Á Châu tài liệu của bạn sẽ được đảm bảo chất lượng, uy tín và tính pháp lý cao nhất. Hãy liên hệ ngay số hotline để được tư vấn hoàn toàn miễn phí 0968.292.334.

Làm thế nào để đảm bảo tính chính xác và độ tin cậy của bản dịch?

Để đảm bảo tính chính xác và độ tin cậy của bản dịch tiếng Nhật, bạn nên tuân thủ các nguyên tắc sau:

+ Lựa chọn dịch vụ dịch thuật có chuyên môn và kinh nghiệm cao trong lĩnh vực tương ứng với nội dung cần dịch.

+ Kiểm tra lại nội dung trước khi gửi cho đội ngũ dịch giả, đảm bảo rằng văn bản đã được chuẩn bị và sắp xếp đúng cách.

+ Sử dụng thuật ngữ chuyên ngành thống nhất và hạn chế sử dụng các từ đồng âm, đồng thanh, từ khóa có thể gây hiểu nhầm.

+ Kiểm tra kỹ lưỡng bản dịch sau khi hoàn thành để đảm bảo tính chính xác và độ tin cậy.

Nguồn gốc của tiếng Nhật?

Tiếng Nhật, hay còn gọi là Nhật ngữ, là một trong những hệ thống chữ viết của người Nhật Bản. Nguồn gốc của tiếng Nhật bắt nguồn từ tiếng Hán, được du nhập vào Nhật Bản trước công nguyên. Sau đó, trong thời đại Heian, loại chữ Kana ra đời và mượn chữ Hán để ghi âm tiếng Nhật. Loại chữ Kana đã biến đổi một số quy tắc trong tiếng Hán và tạo nên chữ viết riêng của Nhật Bản.

Với cách viết kết hợp giữa hai loại chữ viết này, tiếng Nhật đã trở thành một hệ thống chữ viết độc đáo góp phần tạo nên sự đặc biệt và phong phú cho nền văn hóa Nhật Bản.

Tiếng Nhật có bao nhiêu bảng chữ cái?

Khác với hầu hết các ngôn ngữ trên thế giới chỉ sử dụng một bảng chữ cái, tiếng Nhật lại sử dụng đến 3 bảng chữ cái, gồm bảng Hiragana (hay còn gọi là bảng chữ mềm), bảng Katakana (bảng chữ cứng) và Kanji (Hán tự). Bên cạnh đó, có thể một số bạn còn nghe đến chữ Romaji, tuy nhiên đây chỉ là cách viết tiếng Nhật bằng chữ Latinh để giúp người nước ngoài học tiếng Nhật dễ dàng hơn.

Các bảng chữ cái tiếng Nhật đều có cách sử dụng và đọc riêng biệt, tạo nên sự phong phú và đa dạng trong cách sử dụng ngôn ngữ của người Nhật.

Đặc điểm của tiếng Nhật?

Tiếng Nhật là một ngôn ngữ có nhiều đặc điểm độc đáo và phong phú.

Một số đặc điểm của tiếng Nhật là:

+ Tiếng Nhật có ba hệ thống chữ viết: Chữ kanji, chữ hiragana và chữ katakana. Chữ kanji là những ký tự được mượn từ tiếng Trung, chứa nhiều ý nghĩa và cách đọc khác nhau. Chữ hiragana và chữ katakana là những ký tự được tạo ra từ tiếng Nhật, dùng để biểu thị âm tiết và từ vựng ngoại lai.

+ Tiếng Nhật có cấu trúc câu SOV (chủ ngữ - vị ngữ - động từ), khác với cấu trúc câu SVO (chủ ngữ - động từ - vị ngữ) của tiếng Việt và nhiều ngôn ngữ khác.

+ Tiếng Nhật có nhiều cách gọi khác nhau tùy theo mối quan hệ giữa người nói và người nghe, cũng như tình huống giao tiếp.

Cách dịch tiếng Nhật chuẩn xác?

Dịch tiếng Nhật là một kỹ năng quan trọng đối với những người học và làm việc với ngôn ngữ này. Tuy nhiên, không phải ai cũng biết cách dịch tiếng Nhật chuẩn xác và hiệu quả.

Dưới đây là một số gợi ý để bạn có thể cải thiện kỹ năng dịch của mình:

+ Sử dụng từ điển và công cụ dịch online: Bạn có thể tham khảo các trang web dịch tiếng Nhật online miễn phí và tốt nhất như Jdict, Google Translate, Bing Translator, Worldlingo,... Tuy nhiên, bạn không nên dựa hoàn toàn vào những công cụ này mà cần kiểm tra lại nghĩa và ngữ pháp của câu dịch.

+ Hiểu rõ bối cảnh và mục đích của văn bản gốc: Bạn cần xác định được đối tượng, lĩnh vực, thể loại và ý định của tác giả khi viết văn bản gốc. Điều này sẽ giúp bạn chọn được từ vựng, cấu trúc câu và tông điệu phù hợp cho văn bản dịch.

+ Đọc lại và chỉnh sửa văn bản dịch: Bạn nên đọc lại văn bản dịch ít nhất một lần để kiểm tra xem có sai sót hay chỗ nào cần cải thiện không. Bạn cũng có thể nhờ người khác đọc và góp ý cho bạn để hoàn thiện văn bản dịch hơn.

Blog dịch thuật

Xem tất cả

Đánh giá của Quý khách về dịch vụ này

5/5 - (25 bình chọn)