Dịch thuật truyện tranh tiếng Hàn
- 7 Tháng Mười, 2024
- Nguyễn Tâm
- Dịch thuật
Theo số liệu từ LINE Webtoon – một trong những nền tảng truyện tranh Hàn Quốc (manhwa) phổ biến nhất, Việt Nam trong những năm gần đây luôn nằm trong top 10 quốc gia có lượng độc giả cao nhất trên trang web này. Điều này cũng là nguyên nhân khiến nhu cầu dịch thuật truyện tranh tiếng Hàn tăng cao, mở ra cơ hội cho các công ty dịch thuật tiếng Hàn.
Nhu cầu dịch thuật truyện tranh tiếng Hàn trên thị trường hiện nay
Hiện nay, nhu cầu dịch thuật truyện tranh tiếng Hàn (manhwa), tiểu thuyết và webtoon đang gia tăng mạnh mẽ trên phạm vi toàn thế giới. Trong đó có Việt Nam
Nhu cầu dịch thuật truyện tranh của Hàn Quốc được chia thành 02 nhóm chính:
Dịch thuật cho cá nhân
- Dịch manhwa và webtoon nổi tiếng chưa được phát hành chính thức. Giúp độc giả Việt Nam có cơ hội tiếp cận các tác phẩm mới nhất
- Dịch tiểu thuyết Hàn Quốc với nội dung hấp dẫn, độc đáo mà người đọc muốn thưởng thức.
- Dịch thuật nội dung từ fanpage, blog của các tác giả truyện tranh Hàn Quốc. Phục vụ cộng đồng fan quốc tế muốn cập nhật tin tức và thông tin từ các tác giả
Dịch thuật cho các doanh nghiệp
- Các nhà xuất bản mua bản quyền và phát hành các tác phẩm truyện tranh Hàn Quốc tại Việt Nam.
- Các ứng dụng đọc truyện trực tiếp tại Việt Nam cần dịch thuật các tác phẩm Hàn Quốc nhằm đa dạng hóa nội dung và thu hút độc giả.
Tiêu chí đánh giá và lựa chọn đơn vị dịch truyện tranh tiếng Hàn uy tín
Để đánh giá và lựa chọn đơn vị dịch truyện tranh tiếng Hàn uy tín, bạn có thể dựa trên các tiêu chí sau:
Chất lượng dịch thuật
- Đơn vị dịch phải đảm bảo truyền tải đúng ý nghĩa và cảm xúc của nguyên tác. Đảm bảo không làm sai lệch nội dung.
- Hiểu rõ về ngôn ngữ và văn hóa Hàn là yếu tố quan trọng để dịch đúng các thuật ngữ.
Kinh nghiệm và chuyên môn
- Đơn vị cần có kinh nghiệm dày dặn trong lĩnh vực dịch thuật truyện tranh.
- Đội ngũ dịch giả phải thông thạo cả tiếng Hàn và tiếng Việt. Đồng thời hiểu rõ văn hóa Hàn Quốc. Đặc biệt là ngữ cảnh, ngôn ngữ hội thoại trong truyện tranh.
Tốc độ và thời gian hoàn thành
Đơn vị dịch thuật cần cam kết tiến độ hoàn thành dịch vụ đúng hạn. Nhất là đối với những dự án có yêu cầu cao về thời gian như phát hành webtoon hàng tuần.
Bảo mật thông tin
Đảm bảo bảo mật nội dung truyện tranh và tài liệu bản quyền là tiêu chí không thể bỏ qua. Đơn vị dịch thuật cần có cam kết bảo mật rõ ràng để bảo vệ quyền lợi của tác giả và nhà xuất bản
Chi phí dịch thuật hợp lý
Chi phí dịch vụ phải cạnh tranh và minh bạch, phù hợp với chất lượng bản dịch. Điều này giúp cho khách hàng tối ưu hóa ngân sách mà vẫn đảm bảo nhận được bản dịch chất lượng cao.
Á Châu đơn vị dịch thuật truyện tranh tiếng Hàn sang hơn 58 ngôn ngữ khác
Á Châu tự hào là đơn vị dịch thuật truyện tranh tiếng Hàn uy tín, cung cấp dịch vụ dịch manhwa và webtoon sang hơn 58 ngôn ngữ khác nhau. Với đội ngũ 7.000 biên dịch viên chuyên nghiệp cùng với mạng lưới cộng tác viên bản ngữ Hàn Quốc, đảm bảo am hiểu sâu sắc về văn hóa và ngôn ngữ của xứ Kim Chi.
Dù là những ngôn ngữ phổ biến như: Tiếng Anh, tiếng Nhật, tiếng Trung, tiếng Pháp, tiếng Đức,…cho đến những ngôn ngữ hiếm như: Tiếng Kosovo, tiếng Ả Rập, tiếng Ai Cập,… Chúng tôi luôn đảm bảo mang đến những bản dịch chất lượng cao, giữ vững tinh thần và cảm xúc nguyên bản của tác phẩm.
Báo giá dịch thuật truyện tranh tiếng Hàn tại Á Châu
Để nhận báo giá dịch thuật truyện tranh tiếng Hàn tại Á Châu một cách minh bạch và chi tiết nhất, Quý khách vui lòng liên hệ với chúng tôi qua các phương thức sau:
- Điện thoại: 0968.292.334
- Email: info@achautrans.com
- Website: https://achautrans.com/
Chúng tôi sẽ nhanh chóng phản hồi và cung cấp thông tin chi tiết về mức giá dịch vụ dựa trên yêu cầu cụ thể của Quý khách.
Quy trình dịch thuật chuyên nghiệp của Á Châu
Để cung cấp những bản dịch chuyên nghiệp, chính xác và đáp ứng tiêu chuẩn ngày càng cao của khách hàng, quy trình dịch thuật của Á Châu được thực hiện nghiêm ngặt theo 7 bước sau:
Tiếp nhận yêu cầu
Nhân viên tư vấn sẽ lắng nghe và ghi nhận thông tin, yêu cầu cụ thể của khách hàng, đảm bảo hiểu rõ mục tiêu và mong muốn của họ.
Phân công dịch giả
Chúng tôi lựa chọn dịch giả có chuyên môn phù hợp với lĩnh vực dịch thuật truyện tranh nhằm đảm bảo chất lượng bản dịch.
Tiến hành dịch thuật
Các biên dịch viên được chỉ định sẽ tiến hành dịch trong thời gian nhanh chóng và hiệu quả.
Hiệu đính bản dịch
Chuyên gia có kinh nghiệm lâu năm sẽ thực hiện việc hiệu đính bản dịch, rà soát và sửa các lỗi về ngữ pháp và chính tả (nếu có).
Kiểm tra lần cuối
Quản lý dự án sẽ thực hiện kiểm tra cuối cùng để xác nhận tính chính xác và hoàn thiện của bản dịch. Sau đó, bản dịch sẽ được gửi cho khách hàng để kiểm tra.
Bàn giao cho khách hàng
Bản dịch hoàn chỉnh, sẽ được bàn giao cho khách hàng đúng hẹn theo 2 hình thức: Online hoặc offline.
CÔNG TY DỊCH THUẬT Á CHÂU (A CHAU TRANS)
Địa chỉ: Tầng 6 tòa nhà Sannam, 78 phố Duy Tân, phường Dịch Vọng Hậu, quận Cầu Giấy, thành phố Hà Nội (Xem bản đồ)
Hotline: 0968.292.334
Email: info@achautrans.com