Blog
Bằng cả niềm đam mê và kinh nghiệm của hơn 7.000 dịch giả, phiên dịch đang làm việc tại dịch thuật Á Châu. Chúng tôi sẽ chia sẻ đến các bạn về những kinh nghiệm dịch thuật, kinh nghiệm phiên dịch bổ ích và miễn phí. Hy vọng rằng, blog của dịch thuật Á Châu sẽ là nơi để kết nối các dịch giả, các phiên dịch viên.
Bản trích lục có sao y được không là câu hỏi cũng như thắc mắc của nhiều người. Hôm nay, Á Châu sẽ đi tìm hiểu và giúp bạn trả…
Hiện nay, thuê nhà ở là một hình thức phổ biến. Khi thuê nhà sẽ có hợp đồng thuê nhà được ký tên giữa bên cho thuê và bên thuê.…
Công ty dịch thuật của bạn mới vừa nhận một dự án lớn có nội dung cần dịch thuật chuyên ngành hay dịch thuật công chứng. Và bạn muốn tìm…
Từ trước đến nay, công chứng tư nhân và công chứng tư pháp là một thủ tục pháp lý không thể thiếu để một hồ sơ hợp lệ. Vậy công…
Để xác định và đảm bảo được tính hợp pháp của các giấy tờ, các văn bản trong hợp đồng, trong giao dịch. Thì tất cả các loại giấy tờ…
Thế giới ngày càng toàn cầu hóa, việc giao tiếp với những người nói ngôn ngữ khác nhau là một nhu cầu thiết yếu. Tuy nhiên, không phải ai cũng…
Trong thời đại toàn cầu hóa ngày nay, nhu cầu dịch thuật ngày càng cao. Tuy nhiên, dịch thuật không phải là việc dễ dàng. Bởi nó đòi hỏi sự…
LQA là gì? LQA "Language Quality Assessment" là một quá trình kiểm tra và đánh giá chất lượng của bản dịch so với văn bản gốc. LQA là một công…
Trong hành trình chứng thực và xác nhận các văn bản pháp lý, vai trò của công chứng viên là không thể thiếu. Những người chuyên nghiệp này đóng vai…